http://www.youtube.com/watch?
http://www.youtube.com/watch?
http://www.youtube.com/watch?
Lute nuggets

"I, Brother Francesco Tibaldi Fiorentino of the Minori Conventuali have read these madrigals in music by Signor Giulio Caccini Romano, and being composed in the matter of worldly love, I have found nothing in them repugnant to the catholic faith, nor against the precepts of the holy church, republics or princes, and in faith of this I have written these four verses in my own hand in Santa Croce of Florence, on the last day of June 1602, with the dedicatory letter to Signor Lorenzo Salviati and another to the Readers.
More from the Matthew Holmes Cambridge lute manuscripts. This page contains a galliard by John Dowland, entitled Mignarde, which is an adjective meaning "d'une délicatesse, d'une douceur affectée", according to Larousse. Not entirely positive, then.
Si dolce e'l tormento has become one of Monteverdi's greatest hits, simple yet affecting, recorded by Philippe Jaroussky with L'Arpeggiata and by many others. But it's surprisingly difficult to find the music for it. Look in the 9th book of madrigals, as suggested by the BBC. It's not there. An online search turns up only a sadly unreliable modern transcription which confuses E flats and D sharps.
The Dyphone cunningly combined two instruments in one, the Majestick Theorboe (on the right) and the High Improved French Lute, with no less than fifty strings between them. Mace says that he himself built the only Dyphone in existence in 1672. I'm not aware that anyone has tried to build one since, despite the numerous advantages detailed by the inventor.


I've just been listening to Paul O'Dette's lovely CD of solo lute music by Melchior Newsidler.
Newsidler's Teutsch Lautenbuch (Strassburg, 1574) is an ambitious book. It's written in German tablature, an unintuitive system of notation that makes even lutenists shudder. Most of the content is arrangements for solo lute of polyphonic vocal music: nine big motets by Josquin, Willaert, Verdelot and others, various chansons, madrigals, and German songs. There's also a set of German dances, and several passemezzos and fantasias.
In his foreword, Newsidler explains why he published two books in Italian tablature some years before [in 1566]. Firstly, because he hoped by this means to make the music most accessible to art-lovers in Germany and elsewhere; also, since he wanted to make his music available in countries to which German lute tablature hadn’t spread, and to counter the reputation that the Germans had only coarse, peasant, and drunken music (“ein grobe, Pewrische und Bachantische Musicam”). But then he learned that some people thought this displayed a contempt for his dear Fatherland; so he wanted to shake off this accusation, and to address the remaining portion of lute-lovers. Hence this Teutsch Lautenbuch.
Amazingly, Benedictus de Drusina in 1573 published a version of Newsidler's first two books transcribed into German tablature; maybe it’s this that prompted the Teutsch Lautenbuch the following year.
The Teutsch Lautenbuch contains some fairly early examples of music for seven-course lute. Newsidler explains the need for the seventh course, and why he prefers it to be tuned to F (on a G instrument), rather than the more logical D.
Although it doesn't sound so in O'Dette's hands, the music is pretty difficult. Newsidler's advice? If you find these pieces difficult, he says, study the simpler ones first – there are some – then the others will become easier.
There's a most impressive portait of Newsidler at the front of the book, together with a rather endearing motto:
Lautenschlagen du edle Kunst /
Erfröwest s Herz und machest gunst /
Lute playing, you noble art
You gladden the heart and create goodwill
p.s. Like Shakespeare, Newsidler's name appears in various spellings. He's Newsidler in the German book; Neysidler in the Italian ones (misspelt as Neysdler on the title page); and Neusidler on the CD. His more famous father, Hans, favoured the Newsidler spelling in his various books.



